Press conference, 11 October 2006: The French presidency should set up a convention to prepare the text of an institutional reform to presented to the peoples, on the same day, following the procedure that each country has chosen.
La présidence française lancerait une convention chargée de rédiger le texte de la réforme institutionnelle qui serait présenté aux peuples, le même jour, suivant la procédure que chaque pays aura choisie.
Full text at http://www.desirsdavenir.org:80/index.php?c=ceque&id=205
12 October 2006, Brussels: She rejects the timetable proposed by Nicolas Sarkozy:
I don’t think that this idea [of Sarkozy] can go through so soon after our fellow citizens have voted. We must have enough time for debate, dialogue and the development of ideas.
Je crains que cette idée ne passe pas auprès de nos concitoyens qui viennent de voter et ne rêgle rien. Il faut se donner le temps du débat, de la concertation et du mûrissement.
See also a comment by Libération correspondent Jean Quatremer here.